전체 금액을 11월 15일까지 결제하지 못하신다면 귀하의 청구서는 미수금 처리 대행사로 넘어갈 수도 있습니다. >>> Failure to send the full amount by November 15 may mean that your bill is turned over to a collection agency.
  영작  클릭영작  빈칸넣기  찾기  내글  클릭내글  단어1  단어2  사진영어  다운로드  발음  영작노트  오류찾기  영문편지  회화  도란도란 
내용보기
글쓴이:  코엔 등록일:  2014/11/2 조회:  1919
제목:  영어발음 에피소드 두번째 이야기
5교시 Algebra 2 시간이다.
chapter 4. 행렬을 강의한다.
순간순간 아이들의 어색한 웃음을 발견한다.
내용이 잘못된 것은 아님을 직감한다.

뭐지? 이 익숙한 상황은...? 아~ 발음인가?

아이들에게 묻는다. 그 이유를?
서로 총대를 메지 않으려는 듯, 서로 가벼운 눈치를 살피더니
한 학생이 조심스레 입을 연다.
그 상황을 정리하면 아래와 같았다.

행렬은 영어로 matrix이다.
영화의 제목이기도 했던 그 단어이다.
나는 자신있게(?) [매트릭스]라고 발음한다.
이것이 mattress [매트리스]로 헷갈릴 수는 없다고 생각한다.
그러나 살펴보니 옳은 발음은 matrix [메이트릭스]이다.
몇 번 반복해보면 그 작은 차이가 점점 귀에 들어온다.

사실 더욱 어색했던 발음은 행렬이 복수형으로 쓰일 경우인 matrices 이다.
이것을 [매트리시스]로 발음하면 정말 침대의 매트리스들이 된다.
옳은 발음은 matrices [메이트리시-(즈)]가 된다.

다음과 같이 정리할 수 있을 것 같다.

mattress [매트리스]
matrix [메이트릭스] / matrices [메이트리시-(즈)]

이런 상황이 벌어질 때마다 생기는 부끄러움보다는
배움이 더욱 소중하다고 스스로 위안하며
마이코엔 회원 여러분과 작은 지식 하나 공유하고 싶은 마음에
여기에 몇 줄 남깁니다.

2014년 11월 2일




[목록]
댓글보기
글쓴이 내용 등록일
[목록]

[2025년 1월] 30문장 추가 / 10단어 추가 / 오류찾기 #925 추가 [2024년 12월] 20문장 추가 / 70단어 추가 / 오류찾기 #913, 914, 915, 916, 917, 918, 919, 920, 921, 922, 923, 924 추가
회사소개 | 이용안내 | 개인정보취급방침 | 이용약관 | 고객센터 | 사이트맵

대표: Dr. Kim | 소재: Carlstadt, NJ 07072, USA | 이메일: info@mykoen.com | 사업자등록번호(STATEXT LLC): New Jersey 0400508676

페이스북 트위터