곰은 겨울에 겨울잠을 잡니다. >>> Bears hibernate during the winter.
  영작  클릭영작  빈칸넣기  찾기  내글  클릭내글  단어1  단어2  사진영어  다운로드  발음  영작노트  오류찾기  영문편지  회화  도란도란 
내용보기
글쓴이:  그니 등록일:  2015/4/19 조회:  1239
제목:  이 옷들을 빨고 싶습니다. - 제안
1) 이 옷들을 빨고 싶습니다.
→ (see answer) I'd like these clothes washed.
⇒ I'd like to have these clothes washed.

2) 나는 오늘 아침 약간의 야채를 사고자 합니다.
→ (see answer) I want to buy some groceries this morning.
⇒ groceries → vegetable

3) 그 간호사는 그 어린이를 돌볼 의무가 주어졌습니다.
→ The nurse was charged with the care of the child.
⇒ The nurse was obliged to take care of the child.

4) 나는 거리에서 들려오는 자동차와 트럭들의 끊임없는 소음 때문에 잠을 잘 수가 없었습니다.
→ I can't sleep because of the constant noise of the cars and trucks on the street.
⇒ can't → couldn't

5) 싼 차가 좋습니다.
→ I'd like a cheaper car.
⇒ cheaper → cheap
[목록]
댓글보기
글쓴이 내용 등록일
코엔 그니님,
안녕하세요?

오늘도 이렇게 한보따리 보물을 주셨습니다. 감사합니다.
여기서 잠깐 마이코엔의 영어문장들이 만들어지는(추출되는) 과정을 잠깐 말씀드리겠습니다.
마이코엔에 실린 모든 영어문장들은 여러가지 리소스에서 추출된 것들입니다.
우리는 일상에서 영어를 쓰면서
이것이 맞는 문장인가에 대한 확신은 어느정도 갖지만
이것이 잘쓴 문장인가에 대한 확신은 참으로 어렵다고 생각합니다.
영어가 제 1언어가 아닌 마이코엔 운영자도 마찬가지입니다.

예를 들어 우리는 한글로 된 문장이나 에세이를 보면서
내용을 파악하는 것은 물론, 아 글 참 잘 썼다라고 감탄할 수 있습니다.
그러나 영어를 읽으면서 내용파악에 한 단계 더 나아가
아 참 잘썼다. 어떻게 이러한 단어들을 고를 수 있지? 라고 감탄하기는 쉽지 않습니다.

그런 이유로 인해 마이코엔은 영어 문장을 직접 만들어 회원여러분에게
제공하는 것이 자칫 오만할 수도 있다는 생각에 모든 영어문장을
인정받는 여러 리소스에서 추출하는 것입니다.

이러한 과정에서 typo가 들어가는 것을 저희는 정말로 죄송스럽게 생각하며
늘 수정하고 있습니다.
이 과정에서 그니님처럼 typo를 알려주시는 분들의 지적은 정말로 많이 감사합니다.

그리고 영어문장을 놓고 문제를 만들고자 이것을 한글로 번역하는 과정에서
순전히 마이코엔의 미천한 실력으로 인하여 그 맛을 한국어서 조차 살리지 못하는 경우가 있습니다.
간혹은 현재, 과거를 오역하기도 하고요.

오늘 지적하여 주신 부분은 모두 한글로 번역하면서 생긴 오류들이었습니다.
따라서 영어르 바꾸기 보다는 한글 번역을 조금 가다듬어 데이터베이스를 업데이트 하겠습니다.
감사합니다.

좋은 하루 되세요.

마이코엔 올림


2015/4/19
[목록]

[2025년 1월] 30문장 추가 / 10단어 추가 / 오류찾기 #925 추가 [2024년 12월] 20문장 추가 / 70단어 추가 / 오류찾기 #913, 914, 915, 916, 917, 918, 919, 920, 921, 922, 923, 924 추가
회사소개 | 이용안내 | 개인정보취급방침 | 이용약관 | 고객센터 | 사이트맵

대표: Dr. Kim | 소재: Carlstadt, NJ 07072, USA | 이메일: info@mykoen.com | 사업자등록번호(STATEXT LLC): New Jersey 0400508676

페이스북 트위터